Einars Maurs Gudmundsons: Visuma eņģeļi

“Saprotams, es no dzīves īstenības sajēdzu tikpat daudz, cik tā no manis. Šai ziņā mēs esam kviti. Tai nav jāsniedz man nekādi paskaidrojumi, un arī man ar to visi rēķini ir nokārtoti.”

FOTO: Mammamuntetiem.lv

Ir vairāki iemesli, kādēļ ieteiktu Einara Maura Gudmundsona romānu “Visuma eņģeļi”. Pirmkārt jau autora rakstības stils, kuru latviešu valodā izcili tulkojis Dens Dimiņš. Valoda ir skaista, poētiska, viegli plūstoša, turklāt autoram piemīt laba humora izjūta, kas stāstījumam neļauj kļūt pārlieku dramatiskam vai melanholiskam. Otrkārt, pats stāsts. Tā galvenais varonis Pauls Olafsons jeb Palle, kurš ir arī autora brāļa prototips, ir slims ar šizofrēniju. Savu stāstu viņš sāk no dzimšanas dienas, interesanti iepinot arī dažādus sociāli politiskus notikumus no Islandes vēstures, un turpina līdz pat savai nāves dienai. Tas ir īsts, dzīvs, skumjš, bet arī pārsteidzošā kārtā bezgala jautrs dzīves stāsts.

 

Kāds kritiķis diezgan trāpīgi “Visuma eņģeļus” salīdzinājis ar Roberto Benīni filmu ”Dzīve ir skaista”. Lai gan pamatā attēlota drūma un neiedomājami skarba realitāte, uzsvars tomēr likts uz tiem nedaudzajiem saules stariem, kas pavīd starp mākoņiem.

 

Reklāma
Reklāma

Einara Maura Gudmundsona romāns “Visuma eņģeļi” ir viens no zināmākajiem islandiešu mūsdienu literatūras darbiem. Tas tulkotas vairāk nekā 20 valodās, ieguvis Ziemeļu Padomes literatūras balvu un pēc romāna motīviem 2000. gadā uzņemta filma, kuru kritiķi nodēvēja par islandiešu “Kāds pārlaidās pār dzeguzes ligzdu”.

 

Ieskaties: www.jumava.lv