Jauna grāmata kino baudītājiem un entuziastiem “Kino. 100 būtiskas idejas”

“Jāņa Rozes apgādā” iznākusi jauna, izzinoša un bagātīgi ilustrēta grāmata “Kino. 100 būtiskas  idejas”. Šis oriģinālais kino vēstures apskats vēsta par būtiskākajām kino teorijām un tehniskajiem  paņēmieniem no kustīgo attēlu pirmsākumiem līdz pat šodienai. Iespējams, būsiet pārsteigti, cik  daudz kopīga ir pirmajām kinofilmām un mūsdienu kases grāvējiem!

Publicitātes foto.

FOTO: Mammamuntetiem.lv

Publicitātes foto.



Grāmatas lappusēs var izsekot kino attīstībai no maģiskajām laternām līdz pat mūsdienu digitālajam video  un datorgrafikas revolūcijai. Katrai idejai veltīts izzinošs, kodolīgs apraksts un vairākas fotoliecības. Kino  entuziastiem būs saistoši uzzināt, kā, piemēram, tika veidotas pirmās optiskās pārejas, pakaļdzīšanās  epizodes un kaskadieru triki, kā dzima eksperimentālais un trīsdimensiju kino, kādus jauninājumus ienesa  Staņislavska metode, film noir, autorkino teorija un daudzas citas idejas. 

 

Neiztikt arī bez Holivudas,  Oskaru un kinozvaigžņu fenomena. Vai zinājāt, ka pirmie kinožurnāli tika veidoti emancipētām, smalka  dzīvesveida vilinātām sievietēm, bet mūsdienu profesionālie izdevumi galvenokārt piesaista jaunus  vīriešus, kurus aizrauj noteikta žanra filmas un specefekti? Uzziniet arī, kāda nākotne šobrīd tiek  prognozēta kinomākslai, kas vienmēr bijusi cieši savīta ar tehnisko iespēju attīstību. 

 

 

Reklāma
Reklāma

“Kodolīga un inteliģenta” (The Atlantic). “Lieliska dāvana ikvienam kino mīļotājam un pētniekam. Vien  esiet gatavi – var gadīties to apspriest līdz pat vēlai naktij” (Criticscircle). Grāmata “Kino. 100 būtiskas idejas” pieejama Latvijas lielākajās grāmatnīcās, kā arī Jāņa Rozes grāmatnīcā. Iepriekš šajā izdevumu sērijā iznākusi arī grāmata “Mode. 100 būtiskas idejas”.

 

Kā norāda šī izdevuma autors, kino pētnieks un filmu recenzents Deivids Pārkinsons, “daudzi  jaunievedumi tika izstrādāti, lai risinātu tehniskas vai komerciālas problēmas, savukārt citi tiecās paplašināt  estētiskos un dramatiskos izteiksmes līdzekļus. Līdz ar to šī grāmata ir gan biznesa oportūnisma un  tehniskā pragmatisma hronoloģija, gan mākslinieciskās meistarības, sabiedriskās pienākuma apziņas un  prasmes izklaidēt slavinājums”. Grāmatu no angļu valodas tulkojusi Vita Holma.

 

Ieskaties: www.jr.lv