“Centrālparks” – jauns spriedzes romāns
Gijoms Miso (Guillaume Musso) dzimtajā Francijā uzskatāms teju par kulta rakstnieku – viņa darbi kļūst par bestselleriem gan visā Eiropā, gan tālu aiz tās robežām. G. Miso romāni tulkoti un izdoti 34 valodās, kopskaitā pārdoti vairāk nekā 11 miljoni eksemplāru. Tiek lēsts, ka G. Miso ir viens no visvairāk lasītajiem mūsdienu franču autoriem. Latviešu valodā iznākuši viņa romāni “Neatstājot pēdas” un “Rītdiena”, tikko tiem pievienojies jaunākais darbs “Centrālparks”.
G. Miso ir slavens ar savu spēju sapīt grodu vēstījumu, kas sākotnēji izklausās pat drusku tā kā pārdabiski, tomēr lielākoties beidzas uz reālistiskas nots. Lasītājs ātri vien tiek ierauts notikumu virpulī, izbaudot autora sarūpēto dēku pilnā apjomā, – te ir gan patiesa draudzība, mīlestība un pārpratumi, gan asprātīgi sižeta pavērsieni, bet romāna virsnots ir spraiga nozieguma izmeklēšanas līnija.
Ar romāna “Centrālparks” varoņiem lasītājs sastopas agrā rīta stundā Ņujorkas Centrālparkā. Parīzes policijas izmeklētāja Alise Šēfere atmostas, ar rokudzelžiem pievažota svešam vīrietim, mūziķim Gabrielam Keinam. Abiem nav ne dokumentu, ne naudas, neviens neatceras, kā šurp nokļuvis, un skaidri zina tikai vienu – vēl vakarvakarā Alise ballējās Parīzē, bet Gabriels koncertēja Dublinā. Viņi nekad agrāk nav tikušies un viens par otru neko nezina. Tad kāpēc viņi ir šeit un kas tā par spēli, ja kauliņi tajā ir dzīvi cilvēki?
Lasītājs ātri vien tiek ierauts notikumu virpulī, izbaudot autora sarūpēto dēku pilnā apjomā, – te ir gan patiesa draudzība, mīlestība un pārpratumi, gan asprātīgi sižeta pavērsieni, bet romāna virsnots ir spraiga nozieguma izmeklēšanas līnija.
Dīvainais pārītis izlemj bēgt no tā, kurš viņus atstājis pasaules megapoles sirdī, un, protams, atminēt abiem uzdoto mīklu. Alisei ir pistole, bet Gabrielam uz rokas – svaigs griezums, kurā iezīmējas ciparu virkne. Šifrs? Kods? Norāde? Viņi dodas ceļojumā, kura noslēpums meklējams dziļi un tālu neziņas tumsā, aizvilinot lasītāju sev līdzi. Ik lappuse atklāj ko jaunu, bet, jau lasot nākamo, tā it kā pagaist no stāsta, sniedzot vietu arvien jaunai un jaunai informācijai, līdz lasītājs ir gandrīz tikpat samulsis, kā romāna galvenie varoņi. Kurš vada Alisi un Gabrielu cauri tumsai un briesmām? Kā Alises pagātnes baisākie notikumi sasaucas ar šodienu? Kas patiesībā ir Gabriels, šis viltus mūziķis, kurš neprot pat svilpot? Kāpēc Alise rītos neskatās spogulī? Aizraujošs spriedzes romāns, kurš atklāj cilvēka psihes dziļākos noslēpumus un vienlaikus mēģina izzināt mīlestības dabu.
Pieejama arī e-grāmata.
No franču valodas tulkojusi Maija Indraša.
Ieskaties: www.zvaigzne.lv