Meklē dāvanu angliski runājošam draugam? Uzdāvini Imanta Ziedoņa "Krāsainās pasakas"!
Apgāds “Jumava” pirmo reizi laidis klajā Imanta Ziedoņa “Krāsainas pasakas” angļu valodā, Ievas Lešinskas tulkojumā.
Imanta Ziedoņa “Krāsainas pasakas” ir 11 pasaku izlase, kas
paredzēta visu vecumu bērniem. Grāmatas ilustrācijas veidojuši 11
talantīgi latviešu mākslinieki — LMA pasniedzēji un studenti.
Imanta Ziedoņa “Krāsainas pasakas” kopš pirmpublicējuma 1973. gadā
ir pieredzējušas vairāk nekā 10 dažādus izdevumus latviešu valodā,
kā arī vairākās svešvalodās, ieskaitot vācu, krievu, franču un
bulgāru. “Krāsainas pasakas” ir kā aizraujoša “ekskursija”, kas
iepazīstina lasītāju ar sirreālu un brīnišķīgu krāsu
pasauli.
Dzejnieks Imants Ziedonis ir populārākais latviešu autors. Viņa
darbi priecē un iedvesmo daudz dažāda vecuma lasītāju, un viņa
dzejoļi tiek izmantoti daudzu komponistu dziesmās. 2010. gadā tika
dibināts fonds “Viegli”, kura mērķis ir popularizēt Imanta Ziedoņa
darbus un godināt viņa piemiņu.
Pasakas tulkojusi pieredzējusī tulkotāja Ieva Lešinska. Viņas
portfolio ietilpst tādu latviešu autoru darbu tulkojumi angļu
valodā kā Aleksandra Čaka “Mūžības skartie” un Jāņa Joņeva “Jelgava
94”, kurš ieguvis Eiropas Savienības balvu literatūrā 2014. gadā.
Tulkotāja ir arī labi zināma žurnāliste, kas intervējusi populārus
rakstniekus, komponistus, politiķus un citas atpazīstamas
personības.
Grāmatu līdzfinansē Eiropas Savienības programma “Radošā Eiropa”.
Sadarbības partneris – Imanta Ziedoņa fonds “Viegli”.
Grāmatu var iegādāties visās Latvijas grāmatnīcās.
Ieskaties: www.jumava.lv