Lasāmā un pētāmā grāmata bērniem “Kas aug mežā”
“Kas aug mežā” ir ne vien stāsts par to, kā mazliet īgnais āpsis un palaidnīgās vāveres izglāba pasauli, tas ir, dzimto mežu. Bet arī – cik nokrāsu ir dižskābaržu un skābaržu rudens lapām, kā egle un lapegle gatavojas ziemai un kāpēc nedrīkst dedzināt nokaltušu zāli un kokus, pat ja šķiet, ka tur neviens nedzīvo.
Grāmata liek aizdomāties, cik vērtīgas ir atmiņas un dzīves gudrības, ko var apgūt no saviem vecākiem un tuviniekiem
Grāmatas sižets arī sasaucas ar notikumiem rakstnieces Katerinas Mihaļicinas dzimtenē – Ukrainā.
Tās galvenais vadmotīvs – tikai esot visiem kopā ir iespēja uzvarēt nelaimi.
Grāmatā mazie lasītāji atradīs arī pētāmlapas, uzdevumus un ideju praktiskam darbiņam, bet mākslinieces Oksanas Bulas zīmējumos varēs meklēt visas paslēptās sarkanblaktis.
Grāmata izdota septiņās valstīs. Tā ir turpinājums šovasar izdevniecībā “Baltais valis” izdotajai Katerinas Mihaļicinas un Oksanas Bulas grāmatai “Kas aug parkā”, kas iekļauta starptautiskajā labākās bērnu literatūras katalogā “White Ravens”.
No ukraiņu valodas grāmatu tulkojis Māris Salējs, bet tās literārā redaktore ir Māra Poļakova.
Grāmata izdota ar “Translate Ukraine” tulkošanas programmas atbalstu.
Katerina Mihaļicina ir izcila ukraiņu rakstniece, dzejniece, tulkotāja un redaktore. Ļvivā dzīvojošā Katerina Mihaļicina izdevusi sešus dzejas krājumus un vairāk kā desmit bērnu dzejas un prozas grāmatas. Viņas darbi tulkoti bulgāru, poļu, vācu, lietuviešu, krievu, zviedru, armēņu, grieķu valodā un tagad arī latviešu valodā.
Grāmatu, žurnālu “Baltais Valis” un citus izdevniecības izdevumus var iegādāties www.baltaisvalis.lv, kā arī visos lielākajos grāmatu veikalos Latvijā.