Kad grāmata beidzas, stāsts turpinās. Šodien sākas Rīgas Grāmatu svētki – ieeja bez maksas

4. un 5. novembrī Latvijas Nacionālajā bibliotēkā (LNB) notiks Rīgas Grāmatu svētki. Arī bērrnu grāmatu izdevniecība “Liels un mazs” piedalīsies tajos un aicina lielos un mazos lasītājus gan apmeklēt svētkus kopumā – iepazīties ar jaunākajām grāmatām un iegādāties tās par izdevīgākām cenām, gan apskatīt sērijas BIKIBUKS oriģinālilustrāciju izstādi "BikiMETRS", kas apskatāma LNB 1. izstāžu zālē, gan piedalīties sarunā par lasītpratību un klausīties dziesmas koncertā “BikiDZIESMA”!
Šajā piektdienā un sestdienā dodies uz Latvijas Nacionālo bibliotēku, kur notiks Rīgas Grāmatu svētki.

FOTO: Publicitātes foto

Šajā piektdienā un sestdienā dodies uz Latvijas Nacionālo bibliotēku, kur notiks Rīgas Grāmatu svētki.

Sestdien, 5. novembrī  

  • 11.00 Saruna “SAREŽĢĪTAIS TEKSTA UZDEVUMS”. Novērojumi un pārdomas par bērnu spēju saprast izlasītā teksta jēgu gan drukātos, gan digitālos medijos. Sarunā piedalās dzejniece Inese Zandere, LU profesore Zanda Rubene, pedagogs Andris Krieķis un žurnāliste Laura Dumbere.
  • 15.00  Koncerts “BikiDZIESMA”. Daudzi no bilžugrāmatu sērijā “Bikibuks” publicētajiem dzejoļiem ir komponēti. Populāras Aleksandra Būmaņa, Arvīda Žilinska, Viļņa Salaka, Jāņa Sildega, Valtera Kaminska, Edmunda Goldšteina, Imanta Kalniņa, NSRD, Raimonda Paula un Renāra Kaupera dziesmas bērniem izpildīs BikiGRUPA: Matīss Circenis, Patriks Stepe, Marta Smilga, Agnese Malnača un Mārtiņš Kokars (balsis, klavieres, ģitāra, bass, perkusijas, flauta, vijole, saksofons).

 

 

“Liels un mazs” grāmatu galdā būs pieejami vairāki pēdējā laikā izdotie jaunumi:

  • Anetes Meleces bilžu grāmata “Pazudušais miedziņš”, kas nupat Frankfurtes grāmatu tirgū raisījusi plašu ārzemju izdevēju interesi. Tas ir ģimenisks stāsts, kurā iesaistīts bērns, vecāki, grāmatas, rotaļlietas un rūķi, kas piegādā cilvēkiem miegu. Šķiet, ka šoreiz miedziņu kāds nozadzis, jo mazā Stella neparko nevar aizmigt arī pēc tam, kad tētis izlasījis jau tik daudzas vakara pasaciņas. Meklēšanā detektīvu lomu uzņemas visas Stellas rotaļlietas – līdz beidzot izrādās, ka miega sūtījums piegādāts istabā, kurā neviens neuzdrīkstējās ielūkoties, lai netraucētu aizņemto mammu – viņai taču šodien bija ilgāk jāpastrādā!
  • Divi Maimas Grīnbergas tulkojumi no igauņu valodas – grāmata par izcilākās igauņu raganas trakulībām – Aino Pervikas (Aino Pervik) “Burmmeme” ar mākslinieces Aleksandras Rundes ilustrācijām un Trīnu Lānas (Triinu Laan) grāmata “Skeleta Juhana gaitas” ar mākslinieces Marjas Līsas Plats (Marja-Liisa Plats) ilustrācijām.

 

Burmemmes valdzinājums ir gan viņas vētrainajā un nepakļāvīgajā raksturā, kurā tomēr skaidri iezīmējas rūpes par dabu un cilvēkiem, gan brīnumainajās spējās, kuru pamatā tomēr ir patiesas zināšanas par dabas spēkiem. Burmemmei piemīt arī trakulīga humora izjūta, kurā tomēr nejūt ļaunumu pret izjokotajiem.

Savukārt grāmatā “Skeleta Juhana gaitas” stāstiņu galvenais varonis ir savu laiku skolas dabas zinību kabinetā nokalpojis skelets, taču šis stāsts ne tuvu nelīdzinās šausmu stāstiem ar skeletu piedalīšanos. Skelets nekad nav piederējis cilvēkam, bet gan bijis plastmasas mācību līdzeklis anatomijas stundās. Noguris un nobružāts tas dodas pensijā un nonāk laukos, kur meža mājās dzīvo tēte un māmuks. 

 

Te skelets iegūst vārdu Juhans un sāk piedalīties lauku māju ikdienas dzīvē, ienesot tajā gan pārpratumus un jautrību, gan daudz sirsnības. 

 

Igauņu prozai raksturīgi veiklo sižetu veido laupītāju pārbiedēšana, plunčāšanās kopā ar bērniem vannā, iešana pirtī un eņģeļu taisīšana sniegā, kā arī plāni par to, kā vectēvs ņems skeletu līdzi zārkā.

  • Izcilā poļu dzejas 20. gadsimta klasiķa Juliana Tuvima (Julian Tuwim, 1894–1953) dzejoļu izlase bērniem “Pans Trallalnieks”. To sastādījis un atdzejojis Māris Salējs, bet ilustrējis Ernests Kļaviņš. Poļu dzeja bērniem pasaulē vislielāko slavu guvusi tieši ar Tuvima meistarīgajiem dzejoļiem, kuros smieklīgas situācijas un notikumi risinās raiti kā multenē. Mēdz sacīt, ka Tuvims poļu dzejā ievedis pilsētu līdz ar tās iemītniekiem, viņu ikdienu, profesijām un paradumiem, ielās un mājās dzirdamo sarunvalodu un jokiem.

 

Reklāma
Reklāma

“Liels un mazs” izdod daudz dzejas bērniem, jo zina, cik labi dzeja prot spēlēties ar valodu, aicinot šajā spēlē piedalīties arī bērnu un iemācot viņam valodas veiklību. Tāpēc tikai Rīgas Grāmatu svētkos “Liels un mazs” izdotos dzejas krājumus varēs iegādāties ar 15 % atlaidi. Tāda pati atlaide tiks piemērota arī jauniešu literatūrai, piemēram, Henrikas Andersones, Lotes Vilmas Vītiņas, Edvarda van de Vendela u.c. autoru grāmatām.

 

Sekot izdevniecības jaunumiem var sociālo tīklu kontos: facebook.com/lielsunmazs un instragram.com/lielsunmazs.

 

 

Rīgas Grāmatu svētku darba laiks:
4. novembrī: 12.00–20.00
5. novembrī: 10.00–19.00

 

Ieeja bez maksas.

 

Šogad svētki solās būt īpaši aizraujoši. Ar plašu grāmatu klāstu par izdevīgām cenām piedalīsies 30 aktīvākie grāmatu izdevēji (Avots, Dienas Grāmata, Jāņa Rozes apgāds, Zvaigzne ABC, Ģimenes psiholoģijas centrs "Līna", Latvijas Mediji, LU Akadēmiskais apgāds, LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts, Liels un mazs, Madris, Izdevniecība Helios, Prometejs, Latvijas Rakstnieku savienība, Kontinents, Musica Baltica, MicRec, Neputns, Pētergailis, Omnia Mea, Sapņu Spalva, Biznesa augstskolas "Turība" izdevniecība, Zinātne, ZNC, Jāņa sēta, Valodu Māja, Sol Vita, Latvijas Nacionālā bibliotēka, izdevēja Dace Priede, Latviešu valodas aģentūra u. c.).

 

Svētku ietvaros darbosies grāmatu maiņas punkts, kurā līdzpaņemto grāmatu ikviens varēs iemainīt pret citu.

 

Rīgas Grāmatu svētku daudzpusīgās kultūras programmas priekšnesumi mainīsies ik stundu un notiks uz Lielās skatuves (1. stāvā), Bērnu literatūras centrā (7. stāvā) un Konferenču centrā (-1. stāvā). Savām interesēm atbilstošus pasākumus atradīs gan liels, gan mazs.

Saistītie raksti